Проповедь на понятном языке

Содержимое

В нашей церкви служба ведется на старославянском языке. Но, когда я сказала священнику, что мало понимаю из того, что читалось, он ответил так: «Что Вам непонятно? «Со страхом и трепетом приидите…» - это Вам понятно? Этого с Вас и достаточно…»

Я хотела бы вас спросить, почему церковь не может перевести свою службу на простой и понятный язык?

Этого я не знаю. Об этом вы должны были бы спросить у своего священника. Евангелие – Благая Весть о спасении благодатью Господа Иисуса Христа – лучше воспринимается на простом, понятном людям языке, чем на забытом, вышедшем из употребления старославянском.

В Евангелии от Луки читаем: «Однажды, когда народ теснился к Нему, чтобы слышать Слово Божие…» Если бы Господь Иисус Христос говорил на устаревшем, формальном языке, народ вряд ли теснился бы к Нему, чтобы слышать Слово Божие.

У Марка 12:37 читаем: «И множество народа слушало Его с услаждением». Почему не взять пример с Христа?

Выпуски