Слово "совесть" в Ветхом Завете

Содержимое

 В статье «Когда говорит совесть» (в книге «Тихие воды») Вы писали, что в философском словаре, изданном в Москве, вы не нашли слова «совесть». Это неудивительно. Но я не нашел по симфонии этого слова также и в Ветхом Завете. Чем это объяснить?

Очевидно, тем, что Ветхий Завет был написан на древнееврейском языке, в лексиконе которого отсутствует слово «совесть». Там где должно было бы стоять слово «совесть», мы находим слово «сердце».

Например: «Не укорит меня сердце мое во все дни мои» (Иов 27:6). В других переводах Библии, например, немецком, в этом месте говорится так: «Не укорит меня совесть моя…».

Нужно отметить, что в Новом Завете слово «совесть» употреблено 29 раз.

Выпуски